"Јosh Ne Sviћe Ruјna Zora"
— خوانده شده توسط Danitsa Tsrnogorcheviћ
"Јosh Ne Sviћe Ruјna Zora" آهنگی است که در مونته نگرو اجرا شده است که در 06 جولای 2022 در کانال رسمی کمپانی ضبط - "Danitsa Tsrnogorcheviћ" منتشر شد. اطلاعات انحصاری در مورد "Јosh Ne Sviћe Ruјna Zora" را کشف کنید. متن آهنگ Јosh Ne Sviћe Ruјna Zora، ترجمه ها و حقایق آهنگ را پیدا کنید. طبق اطلاعات موجود در اینترنت، درآمد و ارزش خالص توسط حمایتهای مالی و سایر منابع جمعآوری میشود. آهنگ "Јosh Ne Sviћe Ruјna Zora" چند بار در نمودارهای موسیقی جمع آوری شده ظاهر شد؟ "Јosh Ne Sviћe Ruјna Zora" یک موزیک ویدیوی شناخته شده است که در نمودارهای برتر محبوب، مانند 100 آهنگ برتر مونته نگرو، 40 آهنگ مونته نگرو برتر، و غیره قرار گرفته است.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Јosh Ne Sviћe Ruјna Zora" حقایق
"Јosh Ne Sviћe Ruјna Zora" به 888.3K کل بازدید و 11.8K لایک در YouTube رسیده است.
این آهنگ در 06/07/2022 ارسال شده است و 145 هفته در نمودارها سپری شده است.
نام اصلی موزیک ویدیو "ЈОШ НЕ СВИЋЕ РУЈНА ЗОРА / JOS NE SVICE RUJNA ZORA - ДАНИЦА ЦРНОГОРЧЕВИЋ" است.
"Јosh Ne Sviћe Ruјna Zora" در یوتیوب در 06/07/2022 13:38:37 منتشر شده است.
"Јosh Ne Sviћe Ruјna Zora" متن ترانه، آهنگسازان، برچسب ضبط
“Нигдје се тишина тако раскошно не осјећа као на Ријеци Црнојевића.
Та тишина, и зове и мами, уводи у тајанствену нит наше историје. Покушава стидно да сакрије сву своју љепоту, али колико год је човјек гледао, посматрао, све више постаје дио ње, дио њеног величанственог пејзажа.
Наизглед мала, али својом током улази у језеро, а преко језера иде даље до бескрајних мора.
Пјесма “Још не свиће рујна зора”, која пјева о тишини, као да је настала баш ту, у раном магловитом јутру, када се природа тако божанствено буди, и када све постаје “поезија”.”
Ђакон Иван Црногорчевић
Имате прилику да је чујете у једном потпуно новом аранжману, гдје смо покушали да повежемо оно што је аутентично и што је чини тужбалицом у својој суштини, а са друге стране да остане пријатна и милозвучна, пјесма за коју смо сви посебно везани.
Надам се да ћете уживати!
Аутор пројекта: Ђакон Иван Црногорчевић
Аранжман: Александар ЂОРЂЕВИЋ
Камера: Зоран Пилиповић
Режија: Бошко Крљаш
Монтажа: Горан Пузић
Пратећи вокал: Сузана Бранковић ("Пегарт" студио,
@
;) ,
Даница Црногорчевић
Текст из 1846.године написао: Василије Васа Николић
У музеју у Кикинди, налази се пјесмарица коју је својом руком на славеносрбском језику у Мокрину
;године исписао тамошњи учитељ Лука Давидовић. Пјесма "Јошт не свити бела зора" Василија Николића налази се под редним бројем 99.
Кошуља, сукња и појас: АТЕЉЕ КРАЉ
Желим само напоменути да ми је посебно драга ова кошуља од црвеног плиша са црногорским везом, која је рођендански поклон мојЕ ЕТНО ГРУПЕ "ГОРИЦА" !
ХВАЛА вам још једном на великој љубави! ????????????
Ново у понуди ''Весели се српски роде бутик''
"Silence is nowhere so loud as it is on the Rijeka Crnojević
;That silence, calls and lures, taking us into mysterious thread of our
;It is modestly trying to hide all its beauty, but as much as the person looks, the more they become a part of her, a part of her magnificent
;
At first sight, it seems so small, but it flows into the lake, and then throuh the lake, further into the endless
;
The poem "The blushy dawn is not coming still" talks about the silence, as if it was created exactly there, in the early foggy morning, when the nature is so divinely waking up and everything becomes "poetry"."
Đakon Ivan Crnogorčević
We present you the opportunity to hear this song in totally new arrangement, where we brought together what is authentic and also the qualities that make it jeremiad in it's
;On the other hand it stayed pleasant and
;This is the song we are all deeply connected with.
I hope you will enjoy it!
Arrangement: Aleksandar ĐORĐEVIĆ
Lyrics written in
;by Vasilije Vasa Nikolić
In museum in Kikinda there is a songbook which is written by the hand of teacher Luka Davidović in Slavo-Serbian language in Mokrin in
;Poem "Još ne sviti bela zora" by Vasilije Nikolić is saved under the number
;
Camera: Zoran Pilipović
Director: Boško Krljaš
Montage: Goran Puzić
Backing vocals: Suzana Brankovic ("Pegart" studio,
@
)
Danica Crnogorcevic
Project author: Đakon Ivan Crnogorčević
Shirt, skirt and belt: ATELJE KRALJ
I want to emphasize how dear to my heart is the red velvet shirt with montenegrian embroidery, which was the birthday present from my beloved ETHNO GROUP "GORICA"!
THANK YOU one more time for all your love!
The blushy dawn is not coming still
The leaf from the mountains is not quivering still
The voice of the nightingale cannot be heard
To announce the dawn
The sound of zephyrs cannot be heard
As well as the song of shepherds
The silence is all around
All that is living is now resting
May the spring be adorned with it
Let the dewy flowers bloom
I won't pick them anymore
Because I have no one to give them to
I won't pick them anymore
Because I have no one to give them to
The one I used to give it to
Is covered by the ground
;
Every grass in its infancy
Now feels it's own joy
But joy escapes from me
Far far away