POPNABLE روسیه روسیه

  • صفحه نخست
  • Radio Hits 2024
  • Radio Popnable
  • ثبت نام
  • وارد شدن
  • کشف کردن
    • کشف کردن
    • آهنگ ها
    • هنرمندان موسیقی
  • نمودارهای موسیقی
    • نمودارهای موسیقی
    • 100 آهنگ داغ - روزانه
    • 100 آهنگ برتر - روزانه
    • 40 آهنگ برتر
  • صفحه نخست
  • روسیه
  • آهنگ ها
  • Zubnaya Feya
  • اشعار و ترجمه

اشعار و ترجمه - Zubnaya Feya

— خوانده شده توسط Noize Mc

"Zubnaya Feya" غزل و ترجمه. کشف کنید که چه کسی این آهنگ را نوشته است. تهیه کننده و کارگردان این موزیک ویدیو کیست. "Zubnaya Feya" آهنگساز، اشعار، تنظیم، سیستم عامل های جریان، و غیره. "Zubnaya Feya" آهنگی است که در روسی اجرا شده است. "Zubnaya Feya" توسط Noize Mc
  • صفحه نخست
  • اشعار و ترجمه
  • نمودارهای موسیقی
  • آمار
  • درآمد
  • خرید آهنگ
Zubnaya Feya موزیک ویدیو
Download New Songs

Listen & stream

×

در یوتیوب تماشا کنید

×
ویدئو
Zubnaya Feya
کشور


 روسیه روسیه
اضافه
01/01/1970
گزارش
[مرتبط با موسیقی نیست ] [اضافه کردن هنرمند مرتبط] [حذف هنرمند مرتبط] [متن ترانه را اضافه کنید] [ترجمه اشعار را اضافه کنید]

"Zubnaya Feya" متن ترانه

"Zubnaya Feya" اشعار به زبان روسی دارد.
معنی "Zubnaya Feya" از زبان روسی می آید و در حال حاضر به ترجمه انگلیسی تبدیل نشده است.

Послушать альбом:
Тур 2025:

Director: Helga Stentzel
Producer: Yauheni Sergejenia / Labas Krabas
Director of Photography: Konstantins Simonovs

1st Assistant Camera: Aliaksandr Dukhan
Key Grip: Vladislavs Seņs
Gaffer: Laurinas Ratkus
Best Boy: Benas Navanglauskas
Spark: Martynas Jonas Jonavičius

Production Designer: Sveta Dovhaluk (SOC)
Production Assistant: Liza Chernik (SOC)
Location Service: Daniel Gordeicuk / Labas Krabas

MUA: Evgenija Larionova
Stylist: Anna Romanova
Runner: Ernest Gaidamovic / Labas Krabas

Editing: Ivan Shappo
Color Correction: Dāniels Ivanovs
Post-Production Producer: Sergejenia

Rental:


Production Labas Krabas

Lyrics and music: Ivan Alekseev

Дорогая Зубная фея,
Это мой последний молочный зуб.
И я надеюсь,
Ты его отыскать сумеешь,
С неба нужный дом разглядишь внизу.
И в нашу с братом комнату
Через форточку влезешь тихо,
Об фрамугу свои крылья не ободрав.
Зуб там под подушку,
Завёрнутый в бумажку,
С этим письмом запихан —
Поищи его, будь добра.
Он такой прикольный. Типа треугольный.
Осколок, половинка: вторую я не нашёл.
Брат у меня сильный. Было больно.
Но и он в ответ от меня выхватил хорошо.
Дорогая Фея, сядь на веник и лети скорее — мне не надо денег:
Я прошу у тебя бабушкин медовик.
И чтоб ракеты в её дом не прилетели.
И чтоб мы ещё увиделись хоть на миг

С ней
Не во сне…

В молочно-белом замке,
На верхнем этаже
Есть взлётная площадка —
И она пуста уже.
Возможно, этой ночью
Она придёт за мной:
Я сам как зуб молочный —
Я здесь не коренной.

В белом-белом-белом-белом городе, сияющем в лучах,
Нет ни мостовых из камня, ни домов из кирпича.
На свету переливается, как дедушкин сервиз:
Ослепляет белизна, если посмотришь с башни вниз. Ты прищурься, присмотрись:
Вот бойницы, вот зубцы.
Вот клыки — а вот резцы.
Стены с голубым отливом — как полярные песцы.
Фея долго для постройки отбирала образцы.
Что ни здание, то как на блюдце кубик-рафинад:
Белоснежная больница, белоснежный детский сад.
В белоснежных лабиринтах белоснежных катакомб —
Белоснежные укрытия от белоснежных бомб.
Вот тебе мой зубик, Фея, строй их попрочней —
Назло всем этим любителям историй помрачней.
Фея, для такого дела я их отращу хоть сто,
Только ты бабулю с дедом тоже спрячь там, если что…

Где же ты, где?

В молочно-белом замке,
На верхнем этаже
Есть взлётная площадка —
И она пуста уже.
Возможно, этой ночью
Она придёт за мной:
Я сам как зуб молочный —
Я здесь не коренной.

Popnable © 2015-2025

About ToS What's New Contact Us Privacy Copyrights (DMCA)